书籍搜索
书
捐款
登录
登录
访问更多功能
个人推荐
Telegram自动程序
下载历史
发送到电子邮件或 Kindle
管理书单
保存到收藏夹
个人的
书籍请求
探索
Z-Recommend
书单
最受欢迎
种类
贡献
捐款
上载
Litera Library
捐赠纸质书籍
添加纸质书籍
Search paper books
我的 LITERA Point
搜索关键词
Main
搜索关键词
search
1
Algumas notas gramatícaís sobre Ecuwabu
SIL Moçambique
Cipriano Jose Buramo
,
João Antônio Sulude
,
Jim Vinton
prefixo
árvore
animais
enama
miri
nlada
árvores
iyene
vinama
malada
mulobwana
adjectivo
prefixos
provisória
versão
ecuwabu
objecto
régulo
concordância
nampula
vogal
alobwana
determinantes
partícula
notas
sujeito
caiu
cunhado
extensão
gramaticais
língua
moçambique
possessivos
verbais
cair
caíram
cunhados
mulamu
nominais
numeral
waga
alamu
demonstrativo
encontram
existem
raiz
terceiro
abale
adjectivos
advérbios
年:
2009
语言:
portuguese
文件:
PDF, 183 KB
您的标签:
0
/
0
portuguese, 2009
2
Algumas notas gramaticais sobre Echuwabu
SIL - International
Cipriano José Buramo
,
João António Sulude
,
James E. Vinton
prefixo
banana
árvore
árvores
animais
enama
miri
iyene
nifugi
bananas
mafugi
mulobwana
prefixos
dhinama
adjectivo
echuwabu
objecto
régulo
concordância
alobwana
nampula
partícula
sujeito
caiu
cunhado
extensão
verbais
cair
caíram
cunhados
gramaticais
mulamu
notas
waga
alamu
determinantes
existem
língua
moçambique
nominais
numeral
possessivos
terceiro
abale
advérbios
aquelas
demonstrativo
dhaga
kazako
línguas
年:
2013
语言:
portuguese
文件:
PDF, 585 KB
您的标签:
0
/
0
portuguese, 2013
3
Algumas notas gramaticais sobre Etakwane
SIL Moçambique
coll.
prefixo
cabrito
bananeira
assento
bananeiras
assentos
cabritos
mihobo
muhobo
pedras
prefixos
concordância
dhittengu
nibwe
adjectivo
régulo
etakwane
ettengu
mabwe
extensão
objecto
demonstrativos
mulobwana
aaga
partícula
possessivos
verbais
caiu
básica
cair
caíram
línguas
nominais
sujeito
guwo
mmohi
oobaja
terceiro
asc
ehimora
numeral
alamu
alobwana
cortar
cunhado
cunhados
dhaaga
mulamu
português
possessivo
年:
2006
语言:
portuguese
文件:
PDF, 291 KB
您的标签:
0
/
4.5
portuguese, 2006
1
按照
此链接
或在 Telegram 上找到“@BotFather”机器人
2
发送 /newbot 命令
3
为您的聊天机器人指定一个名称
4
为机器人选择一个用户名
5
从 BotFather 复制完整的最后一条消息并将其粘贴到此处
×
×